Avatar

Jessica R. Scott

Professional Translator, Writer and Editor

Biography

Jessica is a British translator, editor and writer who currently lives and works among the trolls in Norway. Much like Norwegians, she drinks her coffee black. Unlike Norwegians, she cannot ski.

Jessica translates from all three Scandinavian languages (Norwegian, Danish and Swedish) into English. She has an MA in Translation and Culture from University College London (UCL), which is also where she also received her BA in Viking Studies - she insists that this makes her a qualified Viking.

When she's not working, you can find Jessica perfecting her shim sham, watching horror movies from behind a very big cushion, or finalising her survival plan for when the zombie apocalypse (inevitably) happens.

Interests

  • Academia & Education
  • Arts & Humanities
  • Literature
  • Marketing (including SEO)
  • Personal (CV, Cover letters, etc.)
  • Travel & Tourism

Education

  • MA in Translation and Culture, 2018

    University College London

  • BA in Viking Studies, 2017

    University College London

Services

Can I be of textual assistance?

Writing

Creating the text you need for the project you have

Scandinavian Translation

Translating texts from Norwegian, Swedish, and Danish into English for a variety of different industries

Editing

Ensuring your text is in flawless English and tells the story you want

Recent Posts

Writing about translation, writing and culture mixed together

The Importance of Names and Pronouncing Them Correctly

Living in a country with a “foreign” name has its challenges. I've tried to use the humorous nature of how Norway has …

Translating Halloween: Curses!

Happy Halloween! In the spirit of the season, I thought it would be interesting to take a look at translation theory in the context of …

5 ways you can use social media to help you make more sustainable fashion choices

As it's #secondhandseptember, this translator thought she would share 5 ways that you can use social media in your personal life to …

"Sour lips": a late-night translation conundrum

This is the tale of my quest to answer a tricky translation question from an unexpected person that ultimately ended in a twist no one …

Will Machine Translation Replace Human Translators

Do the recent technological developments of free MT software like Google Translate have you worried about your future as as a …

Contact

Projects? Texts? Questions?